КЛАДОВАЯ СЛОВ РУССКОГО ЯЗЫКА
ПРОГРАММА
Слово красит человека: речевой этикет
4 ч
Речевой этикет – гарант
доброжелательного общения и коммуникативного успеха. Отражение в речевом
этикете богатейших языковых и культурных традиций народа.
Вежливость как
нравственно-ценностная основа культуры речевого поведения. Проявление
средствами речевого этикета уважительности, почтения, приветливости, радушия,
учтивости, доброжелательности, обходительности, признания достоинств и
значимости человека в обществе.
Формулы речевого этикета и этикетные речевые ситуации: приветствия,
обращения и привлечения внимания, знакомства, просьбы, приглашения, благодарности, извинения, пожелания,
поздравления, комплимента, одобрения, утешения, прощания и др.
Правила речевого этикета.
Учёт при выборе формул речевого этикета пола собеседника, его возраста,
служебного положения, профессии и др.
Вглубь слова
4 ч
Назначение слов в языке и речи.
Как язык экономит свои ресурсы: слово
одно – значений несколько.
Как и почему слово переносит своё значение:
прямое и переносное значение слов.
О взаимоотношениях между словами:
слова-друзья и слова-враги.
Слова родные и пришедшие из других языков
2 ч
Жизнь исконно русских слов в языке.
Как чувствуют себя в языке
слова-пришельцы: заимствования в русском языке.
Национально окрашенные слова в языке
2 ч
Слова,
обозначающие наименования
предметов и явлений традиционного быта: печь, изба, щи, каша, кисель, блины, сарафан,
валенки, гармошка, балалайка, хоровод, частушка, сени, коса, сноп и др.
Слова, символизирующие особенности культуры и
менталитета народа: тройка
– символ быстроты, простора, удали; берёза – символ женственности; лебедь –
символ красоты и верности и др.
Крылатые слова
2 ч
Крылатые слова в языке и речи.
Высказывания писателей, поэтов, известных людей о русском языке, родной земле.
Крылатые слова о родине, книге,
дружбе, качествах людей. Крылатые выражения из басен И. А. Крылова: А ларчик просто открывался. А Васька слушает
да ест. Без драки попасть в большие забияки. Да только воз и ныне там. Слона-то
я и не приметил. Хоть видит око, да зуб неймёт
и др.
Золотые россыпи народной мудрости
3 ч
Отражение
в пословицах и поговорках нравственных ценностей народа, его эстетических
идеалов, культуры, особенностей быта, разнообразных сфер и аспектов жизнедеятельности.
Уместность употребления пословиц в
речи. Советы, разумные наставления, подсказки в пословицах об
учении, слове, языке, речи.
Выразительность, образность, яркость,
богатство языка, глубина содержания и лаконичность формы пословиц и поговорок. Поучительный
смысл пословиц о родной земле, труде, счастье, качествах людей.
Жизнь слова во фразеологизме
3 ч
Культурный смысл
фразеологизмов.
Выразительные возможности
фразеологизмов с близким и противоположным значением.
Фразеологизмы с
постоянными сравнениями: как с гуся вода;
как рыба в воде; как грибы после дождя; льёт как из ведра; видно как на ладони и
др. Фразеологизмы с названиями животных: заячья
душа, медвежья услуга, не в коня корм, волчий аппетит, куриная память, собачий
холод, пуганая ворона и др.
Тайна слова в загадках
2 ч
Поэтическая природа и
образная иносказательность загадок. Отражение в загадках творческой фантазии
народа.
Повествовательные и
рифмованные загадки. Загадки-вопросы. Сходство и отрицание сходства между
предметами в загадках. Чарующее сказочное слово
4 ч
Самобытность
русских народных и литературных сказок. Роль национально-окрашенных слов в
описании деталей быта: светлая горница;
лавки, крытые ковром; печь с лежанкой изразцовой и др. Волшебная сила слов,
обозначающих предметы быта: скатерть-самобранка,
ковёр-самолёт, сапоги-скороходы, меч-самосек, шапка-невидимка и др.
Особенности употребления слов в зачинах, повторах, концовках русских народных и
литературных сказок.
Особенности
использования слова в сказке. Употребление в сказках сросшихся синонимов: грусть-тоска, путь-дороженька,
царство-государство, спать-почивать; сочетаний однокоренных слов: диво-дивное, чудо-чудное, молодец молодцом,
крепко-накрепко, жить-поживать и др.; повторов: жил-был; постоянных эпитетов: русский
дух, дубовый стол, серебряное
блюдечко, наливное яблоко, кисельные берега, добрый молодец, красна девица и
др.; эпитетов-прозвищ: Иванушка-дурачок, мышка-норушка,
лягушка-квакушка, петушок – золотой гребешок, крошечка-хаврошечка и др.;
уменьшительно-ласкательных слов: братец
Иванушка, сестрица Алёнушка, козлятушки, курочка-ряба, лисичка-сестричка и
др.; глаголов движения и антонимических пар, указывающих на пространство и
время: «Долго ли, коротко ли»,
«Близко ли, далеко ли»; выразительных сравнительных оборотов: «Стань передо мной, как лист перед травой!»
и др., слов, обозначающих
неодобрительные оценки: ворчунья,
ленивица, упрямица и др.
Имена
сказочных героев: Василиса Премудрая,
Иван Царевич и др.
Разнообразие
названия животных в сказках: Лиса
Патрикеевна, лиса-кумушка, Лисафья, лисица – масляная губица; Котофей Иванович,
кот-баюн, кот-красавец и др.
Слово поэтическое
2 ч
Образность и
вдохновенность поэтического слова.
Слово как изобразительное
средство в стихотворении. Слова – яркие эпитеты, меткие метафоры, образные
сравнения в поэтическом языке.
Звучащее слово
2 ч
Правильность и
интонационная выразительность звучащего слова. Произношение звуков и их трудных
сочетаний.
Как нельзя говорить: о
наиболее распространённых случаях неправильной постановки ударения в словах: квартал, средства, каталог, свекла, арбуз,
эксперт, досуг, обеспечение, щавель, сироты, звонит, красивее и др.
Слово сквозь призму написания
4 ч
Зри в корень: загадки
правописания в корне слова.
Постоянство и
непостоянство приставок.
Узнаём изученные
орфограммы и пунктограммы.
Обобщение и систематизация изученного материала
1 ч
Комментариев нет:
Отправить комментарий